1.【2018中国海洋大学朝鲜语翻】相关DOC文档
362-朝鲜语翻译基础一、考试目的朝鲜语翻译基础是全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试的基础课考试科目,其目的是考察考生的韩汉互译实践能力是否达到进入 MIT 学习阶段的水平。 二、考试性质及范围: 本考试是测试考生是否具备基础翻译能力的尺度参照性水平考试。考试的范围包括MTI 考生入学应具备的朝鲜语词汇量、语法运用能力以及韩汉两种语言转换的基本技能。 三、考试基本要求1具备一定中韩文化,
362-朝鲜语翻译基础一、考试目的朝鲜语翻译基础是全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试的基础课考试科目,其目的是考察考生的韩汉互译实践能力是否达到进入 MIT 学习阶段的水平。 二、考试性质及范围: 本考试是测试考生是否具备基础翻译能力的尺度参照性水平考试。考试的范围包括MTI 考生入学应具备的朝鲜语词汇量、语法运用能力以及韩汉两种语言转换的基本技能。 三、考试基本要求1具备一定中韩文化,
新祥旭考研官网 http:/ 年招生类别:全日制研究生所属学院:外国语学院所属门类代码、名称:05文学所属一级学科代码、名称:51翻译硕士专业招生详情研究方向:招生人数: 16101 思想政治理论216 翻译硕士朝鲜语362 朝鲜语翻译基础448 汉语写作与百科知识复试笔试科目:F1403 朝鲜语
新祥旭考研官网 http:/ 中国海洋大学海洋环境勘测专业介绍一、专业领域简介本专业领域由教育部“长江学者奖励计划”特聘教授领衔,形成了一支近 20 人的教学和研究团队,拥有博士学位 10 人,副高级及以上职称人才占团队 100%。其中有 1 人获得国家杰出青年科学基金、1 人受聘教育部“长江学者奖励计划”特聘教授。具有海外经历
新祥旭考研官网 http:/ 中国海洋大学海洋环境勘测专业介绍一、专业领域简介本专业领域由教育部“长江学者奖励计划”特聘教授领衔,形成了一支近 20 人的教学和研究团队,拥有博士学位 10 人,副高级及以上职称人才占团队 100%。其中有 1 人获得国家杰出青年科学基金、1 人受聘教育部“长江学者奖励计划”特聘教授。具有海外经历
362-朝鲜语翻译基础一、考试目的朝鲜语翻译基础是全日制翻译硕士专业学位研究生入学考试的基础课考试科目,其目的是考察考生的韩汉互译实践能力是否达到进入 MIT 学习阶段的水平。 二、考试性质及范围: 本考试是测试考生是否具备基础翻译能力的尺度参照性水平考试。考试的范围包括MTI 考生入学应具备的朝鲜语词汇量、语法运用能力以及韩汉两种语言转换的基本技能。 三、考试基本要求1具备一定中韩文化,
新祥旭考研辅导咨询 VX: 15201309109 或 QQ:31777153442020 年中国海洋大学朝鲜语笔译考研初试真题216 翻译硕士朝鲜语第一题是十个俗语填空(10 分)扣掉了俗语中的一部分,填写上即可。如 () 。第二题是十个语法或惯用语四选一(10 分)语法部分有点难,有的语法没见过。今年比较意外考了两道. 这样的拟态词辨析。第三题是语法改
2.【2018中国海洋大学朝鲜语翻】相关PDF文档
1一、将下列韩国语词汇或短语翻译成汉语。(15题×1分共15分)1定位 2. 归根结底 3. 整齐划一 4. 难题,左右为难 5. 税费 6. 接风洗尘7. 吉祥物 8样品 9. 发展中国家 10.成为绊脚石,阻碍 11.软件工程学12.学习, 研究 13.人靠衣装,马靠鞍 14.快马加鞭 15.大手大脚二、将下列汉语词汇或短语翻译成韩国语。(15题×1分共15分)1
1 青岛大学 2016 年硕士研究生入学考试试题 科目代码: 362 科目名称: 朝鲜语翻译基础 (共 3 页) 请考生 写 明 题 号 ,将答案全部答在答题纸上,答在试卷上无效。 一、 将下列词汇译成韩文。 (15 分 ) 1.虚拟网络( ) 2.精打细算 ( ) 3.询问事项 ( ) 4.缅甸 ( )
1 青岛大学 2015 年硕士研究生入学考试试题 科目代码: 362 科目名称: 朝鲜语翻译基础 (共 3 页) 请考生 写 明 题 号 ,将答案全部答在答题纸上,答在试卷上无效。 一、 将下列词汇译成韩文。 (15分 ) 1.缅甸 ( ) 2.分歧 ( ) 3.勤勉 ( ) 4.集装箱 ( )