2018年考研厦门大学管理学专业真题回忆.doc

返回 相关 举报
2018年考研厦门大学管理学专业真题回忆.doc_第1页
第1页 / 共1页
亲,该文档总共1页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述
句子英译中:I had a good talk to him yesterday.I had a good talk with him yesterday.We hired the boat by the hour.We hired the boat for an hour.If you think he is a good man, think again.One observer believed Kissingers genius was an ability to tell nine didferent stories to nine people, and keep them all straight.Their skills as horsemen and archers halted Persian and Macedonion invasion but they remained nomadic people until their disappearance during the Gothic onslaughts of 3rd century AD.The world is made by the fools that clever men should live in it.My grandfather is nearly 90 and in his second childhood.Home after seven years, home. This word meant so much for him.句子中译英:不忘初心牢记使命,高举中特社义伟大旗帜,决胜全面建成小康社会,夺取新时代中特社义伟大胜利,还有一个分句忘了我们不需要更多的溢美之词,我们欢迎所有客观介绍和有益建议,正所谓“不要人夸颜色好,只留清气满乾坤”。我们一定会恪尽职守,勤勉工作,不辱使命,不负重托君子欲讷于言而敏于行众所恶,必察之,众所好,必察之温故而知新,可以为师矣
展开阅读全文
相关资源
相关搜索
资源标签

考研文库@kaoyanwenku.com