哈尔滨理工大学2019外国语学院自命题科目大纲1.docx

返回 相关 举报
哈尔滨理工大学2019外国语学院自命题科目大纲1.docx_第1页
第1页 / 共25页
亲,该文档总共25页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述
外国语学院自命题科目大纲为方便浏览建议使用电脑查看。按住键盘 ctrl 键,同时用鼠标左键点击科目代码及名称即可跳转至该科目大纲。614 综合英语(阅读、翻译、写作)838 专业英语(英美概况、专业素养)615 俄语综合 839 俄罗斯文学与国情240 二外法语 241 二外日语242 二外俄语 243 二外英语244 二外朝鲜语616 基础日语 840 日语综合(翻译、写作)211 翻译硕士英语 357 英语翻译基础011 外国语学院咨询电话:0451-86392929,尹老师213 翻译硕士日语 359 日语翻译基础448 汉语写作与百科知识240 二外法语一、 考试目的与要求本科目考试是英语语言文学硕士研究生入学的第二外国语语言水平测试,旨在考查考生的法语基础语法知识的掌握情况,测试考生的词汇量,法汉语言互译能力,法语国家文化的了解程度和法语书面表达能力。本科目考试内容主要涵盖法语基础语法,如名词、冠词、代词、形容词等的性与数变化;各类名词、冠词、介词、代词、动词等一般的使用规则;动词的时态要求与变位要求;主从复合句中时态的协调使用等;法语基本词汇的运用;法语的语式和语态的区分;各类近义词的词义辨析;日常话题的法语表达等等。二、 试卷结构(满分 100 分)内容比例:词汇和语法 约 20 分阅读理解 约 30 分翻译 约 30 分作文 约 20 分题型比例:1. 动词变位(填空题 ) 约 10 分2. 词汇与语法(选择题) 约 10 分3. 阅读理解(选择题) 约 30 分 4. 法译汉/汉译法(主观题) 约 30 分5. 作文 (主观题) 约 20 分三、考试内容与要求(一)动词变位考试内容 测试考试法语基本动词时态的选择和运用。考试要求熟练掌握基本法语常用时态的用法以及时态的协调。同时还包括法语的现在分词、过去分词、副动词和动词不定式等的用法。(二)词汇和语法部分考试内容 测试考生法语基础语法知识的掌握情况,要求学生掌握 4000 个法语单词和固定使用的词组,其中可以灵活使用 2000 个单词和固定词组。考试要求1. 掌握名词、代词、形容词、数词的性、数的配合要求和用法,熟悉动词的时态、语式、语态、变位和基本用法,以及形动词、副动词的构成和基本用法;2. 掌握句子的基本表达形式、各句子间的逻辑和结构。3. 具有良好的法语基本功,认知词汇量在 4000 左右,掌握 2000 个以上的积极词汇,能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。(三)阅读理解部分考试内容 测试考生法语阅读能力,测试考试是否能够运用掌握的法语语言知识阅读水平相当于大学法语四级难度的文章并理解文章的大意,同时能够分析理解文章中出现的一些细节信息。考试要求1. 读懂社会生活、历史、文化、科普等方面的一般文章,理解其主旨和大意,分辨事实与观点。2. 能读懂简短人物传记和文学作品,能理解其字面意义又能理解其隐含意义。3. 能分析出文章中的思想观点,并理解文章中的语言技巧的使用。(四)翻译部分考试内容 测试考生法汉互译的能力,要求学生能够在理解原文言语意义后,灵活处理两种语言之间的差异,准确翻译原文词语所表达的含义。考试要求1. 汉译法项目测试考生将一般难度和长度的句子准确译成法语的能力。译句须符合原意,不得增减原意,译文须语法正确,用词恰当,符合法语表达思维和表达习惯。2. 法译汉项目测试考生正确理解汉语简短篇章和用汉语表达原文内容的能力。译文要求忠实原文,语言流畅,符合汉语表达习惯。(五)作文部分考试内容 测试考生对法语语言的综合运用能力,要求根据所给题目及要求撰写一篇 100120 词左右的作文。考试要求1. 考生应能根据所给题目及要求撰写一篇 100120 词左右的作文。2. 作文符合作文主题和题目要求,语言通顺、流畅,观点明确;逻辑合理,用词得当;结构布局合理清晰;文体风格自然,表达观点清晰有力。参考书目:李志清主编新大学法语1、2 、3 册,高等教育出版社马晓宏主编法语1、2 、3 册,外语教育与研究出版社241 二外日语一、 考试目的与要求本科目考试是英语语言文学、俄语语言学专业硕士研究生入学的第二外国语语言水平测试,旨在考查考生的日语基础语法知识的掌握程度,基本词汇掌握的情况,日汉语言互译能力,日语书面表达能力。本科目考试内容主要涵盖日语基础语法,如助词的意义和用法,动词、形容词等词类的变形,动词的时态等;日语基本词汇的运用,如近意名词、代词的用法,近义动词的辨析,日常话题的日语表达。二、 试卷结构(满分 100 分)内容比例:词汇和语法 约 55 分阅读理解 约 25 分翻译 约 20 分三、考试内容与要求(小五号宋体加粗) (这部分的结构可根据学科特点自行决定,能反映出需要一般了解和理解、主要掌握的内容和知识点即可)(一)词汇和语法部分考试内容 测试考生日语基础语法知识的掌握情况,要求学生掌握 3500 个日语单词和固定使用的词组,其中可以灵活使用 2000 个单词和固定词组。考试要求1. 掌握名词、代词、数词的读法、用法,熟悉动词的体、时、态的变形和基本用法,以及形容词、形容动词、副词的构成和基本用法;了解常用体言、连接词的用法。2. 掌握句子主要成分和次要成分的表示法、单句及复合句的基本类型;熟悉并列复合句、说明从句、定语从句、地点从句、时间从句、目的从句、条件从句等主从复合句的模式和用法,3. 具有良好的日语基本功,认知词汇量在 3500 左右,掌握 2000 个以上的常用词汇,能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。(二)阅读理解部分考试内容 测试考生日语阅读能力,包括能够运用掌握的俄语语言知识,阅读水平相当的文章并理解文章的主要意思,同时能够分析文章中出现的某些语言现象。考试要求1. 能读懂社会生活、历史、文化、科普方面的一般文章,既能理解其主旨和大意,又能分辨出其中的事实与细节。2. 能读懂简短文学作品,既能理解其字面意义又能理解其隐含意义。3. 能分析上述题材文章的思想观点,语言技巧。(三)翻译部分考试内容 测试考生日汉互译的能力,要求学生能够在理解原文言语意义的条件下,灵活处理两种语言之间的差异,准确、灵活翻译原文词语传达的意义。考试要求1. 汉译日项目测试考生将常用单句准确译成日语的能力。译句必须忠实原意,语法词汇使用正确,符合日语表达习惯。2. 日译汉项目测试考生正确理解日语简短篇章和用汉语表达原文内容的能力。译文要求忠实原意,语言流畅,符合汉语表达习惯。(四)作文部分考试内容 测试考生对日语语言的综合运用能力,要求根据所给题目及要求撰写一篇 80-100 词左右的叙述文。考试要求1. 考生应能根据所给题目及要求撰写一篇 80-100 词左右的叙述文。2. 该作文必须语言通顺,用词得体,结构合理,文体恰当,具有说服力。参考书目:中日交流标准日本语初级上下册 人民教育出版社 2005;2008 年-2018 年日语能力考试 3 级真题242 二外俄语一、 考试目的与要求本科目考试是英语语言文学、日语语言学专业硕士研究生入学的第二外国语语言水平测试,旨在考查考生的俄语基础语法知识的掌握程度,基本词汇掌握的情况,俄汉语言互译能力,俄语书面表达能力。本科目考试内容主要涵盖俄语基础语法,如各格的意义和用法,名词、形容词、代词等词类的变格,动词的时态,主从复合句中连接词和关联词的使用等;俄语基本词汇的运用,如定向动词与不定向动词的用法,近义动词的辨析,动词 的用法;日常话题的俄语表达。二、 试卷结构(满分 100 分)内容比例:词汇和语法 约 35 分阅读理解 约 35 分翻译 约 15 分作文 约 15 分题型比例:1.阅读理解 约 40 分2.词汇与语法 约 30 分 1)单项选择题 约 20 分2) 对划线词提问 约 10 分3.俄译汉 约 15 分4.作文 约 15 分三、考试内容与要求(小五号宋体加粗) (这部分的结构可根据学科特点自行决定,能反映出需要一般了解和理解、主要掌握的内容和知识点即可)(一)词汇和语法部分考试内容 测试考生俄语基础语法知识的掌握情况,要求学生掌握 3500 个俄语单词和固定使用的词组,其中可以灵活使用 2000 个单词和固定词组。考试要求1. 掌握名词、代词、形容词、数词的性、数、格和用法,熟悉动词的体、时、式、变位和基本用法,以及形动词、副动词的构成和基本用法;了解常用副词、前置词、连接词的用法。2. 掌握句子主要成分和次要成分的表示法、单句及复合句的基本类型;熟悉并列复合句、说明从句、定语从句、地点从句、时间从句、目的从句、条件从句等主从复合句的模式和用法,3. 具有良好的俄语基本功,认知词汇量在 3500 左右,掌握 2000 个以上的积极词汇,能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。(二)阅读理解部分考试内容 测试考生俄语阅读能力,包括能够运用掌握的俄语语言知识,阅读水平相当的文章并理解文章的主要意思,同时能够分析文章中出现的某些语言现象。考试要求1. 能读懂社会生活、历史、文化、科普方面的一般文章,既能理解其主旨和大意,又能分辨出其中的事实与细节。2. 能读懂简短人物传记及文学作品,既能理解其字面意义又能理解其隐含意义。3. 能分析上述题材文章的思想观点,语言技巧。(三)翻译部分考试内容 测试考生俄汉互译的能力,要求学生能够在理解原文言语意义的条件下,灵活处理两种语言之间的差异,准确、灵活翻译原文词语传达的意义。考试要求1. 汉译俄项目测试考生将常用单句准确译成俄语的能力。译句必须忠实原意,语法正确,符合俄语表达习惯。2. 俄译汉项目测试考生正确理解俄语简短篇章和用汉语表达原文内容的能力。译文要求忠实原意,语言流畅,符合汉语表达习惯。(四)作文部分考试内容 测试考生对俄语语言的综合运用能力,要求根据所给题目及要求撰写一篇 80-100 词左右的叙述文。考试要求1. 考生应能根据所给题目及要求撰写一篇 80-100 词左右的叙述文。2. 该作文必须语言通顺,用词得体,结构合理,文体恰当,具有说服力。参考书目:黑大俄语 1-2 册 黑龙江大学俄语学院编 外语教学与研究出版社 2009243 二外英语考试目的与要求本科目考试是俄语语言文学、日语语言学专业硕士研究生入学的第二外国语语言水平测试,旨在考查考生的英语基础语法知识的掌握程度,基本词汇掌握的情况,英汉语言互译能力,英语书面表达能力。本科目考试内容主要涵盖英语基础语法,如名词单复数、形容词和副词的比较级与最高级、动词的时态等,主从复合句中连接词和关联词的使用等;英语基本词汇的运用,近义词的辨析,以及日常话题的表达。二、试卷结构(满分 100 分)内容比例:词汇和语法 约 35 分阅读理解 约 35 分翻译 约 15 分作文 约 15 分题型比例:1. 阅读理解 约 40 分2. 词汇与语法 约 30 分1)单项选择题 约 20 分2) 填空完成句子 约 10 分3. 英译汉 约 15 分4. 作文 约 15 分三、考试内容与要求(一)词汇和语法部分考试内容测试考生英语基础语法知识的掌握情况,要求学生掌握 3,500 个英语单词和一些常用词组,其中可以灵活使用 2,000 个单词和固定词组。考试要求1. 掌握名词单复数、形容词和副词的比较级与最高级、动词的时态等;了解常用副词、介词和连词的用法。2. 掌握句子主要成分和次要成分的表示法,简单句及复合句的基本类型;熟悉并列句、名词性从句、定语从句、状语等用法,3. 具有良好的英语基本功,认知词汇量在 3,500 左右,掌握 2,000 个以上的积极词汇,能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。(二)阅读理解部分考试内容测试考生英语阅读能力,包括能够运用掌握的英语语言知识,阅读水平相当的文章并理解文章的主要意思,同时能够分析文章中出现的某些语言现象。考试要求1. 能读懂社会生活、历史、文化、科普方面的一般文章,既能理解其主旨和大意,又能分辨出其中的事实与细节。2. 能读懂简短人物传记及文学作品,既能理解其字面意义又能理解其隐含意义。3. 能分析上述题材文章的思想观点,语言技巧。(三)翻译部分考试内容测试考生的翻译能力,要求学生能够在理解原文言语意义的条件下,灵活处理两种语言之间的差异,准确、灵活翻译原文词语传达的意义。考试要求 英译汉项目测试考生正确理解英语简短篇章和用汉语表达原文内容的能力。译文要求忠实原意,语言流畅,符合汉语表达习惯。(四)作文部分考试内容测试考生对英语语言的综合运用能力,要求根据所给题目及要求撰写一篇 80-100 词左右的议论文或其他文体。考试要求1. 考生应能根据所给题目及要求撰写一篇 80-100 词左右的议论文。2. 作文须语言通顺,用词得体,结构合理,文体恰当,具有说服力。参考书目:新视野大学英语 1-2 册,外语教学与研究出版社 2011 年 3 月;大学英语1-2 册,上海外语教育出版社,2006 年 8 月244 二外朝鲜语一、 考试目的与要求本科目考试是英语语言文学、俄语语言学专业硕士研究生入学的第二外国语语言水平测试,旨在考查考生的朝鲜语基础语法知识的掌握程度,基本词汇掌握的情况,朝汉语言互译能力,朝鲜语书面表达能力。本科目考试内容主要涵盖朝鲜语基础语法,如助词的意义和用法,动词、形容词等词类的变形,动词的时态等;朝鲜语基本词汇的运用,如近意名词、代词的用法,近义动词的辨析,日常话题的朝鲜语表达。二、 试卷结构(满分 100 分)内容比例:词汇和语法 约 55 分阅读理解 约 25 分翻译 约 10 分作文 约 10 分三、考试内容与要求(小五号宋体加粗) (这部分的结构可根据学科特点自行决定,能反映出需要一般了解和理解、主要掌握的内容和知识点即可)(一)词汇和语法部分考试内容 测试考生朝鲜语基础语法知识的掌握情况,要求学生掌握 3000 个朝鲜语单词和固定使用的词组,其中可以灵活使用 2000个单词和固定词组。考试要求1. 掌握名词、代词、数词的读法、用法,熟悉动词的体、时、态的变形和基本用法,以及形容词、形容动词、副词的构成和基本用法;了解常用体言、连接词的用法。2. 掌握句子主要成分和次要成分的表示法、单句及复合句的基本类型。3. 具有良好的朝鲜语基本功,认知词汇量在 3000 左右,掌握 2000 个以上的常用词汇,能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。(二)阅读理解部分考试内容 测试考生朝鲜语阅读能力,包括能够运用掌握的朝鲜语语言知识,阅读水平相当的文章并理解文章的主要意思,同时能够分析文章中出现的某些语言现象。考试要求1. 能读懂社会生活、历史、文化、科普方面的一般文章,既能理解其主旨和大意,又能分辨出其中的事实与细节。2. 能读懂简短文学作品,既能理解其字面意义又能理解其隐含意义。3. 能分析上述题材文章的思想观点,语言技巧。(三)翻译部分考试内容 测试考生朝汉互译的能力,要求学生能够在理解原文言语意义的条件下,灵活处理两种语言之间的差异,准确、灵活翻译原文词语传达的意义。考试要求1. 汉译朝项目测试考生将常用单句准确译成朝鲜语的能力。译句必须忠实原意,语法词汇使用正确,符合朝鲜语表达习惯。2. 朝译汉项目测试考生正确理解朝鲜语简短篇章和用汉语表达原文内容的能力。译文要求忠实原意,语言流畅,符合汉语表达习惯。(四)作文部分考试内容 测试考生对朝鲜语语言的综合运用能力,要求根据所给题目及要求撰写一篇 200-300 字左右的记叙文。考试要求1. 考生应能根据所给题目及要求撰写一篇 200-300 字左右的记叙文。2. 该作文必须语言通顺,用词得体,结构合理,文体恰当,具有说服力。参考书目:延世韩国语教程 1、2 册 世界图书出版社 2006614 综合英语(阅读、翻译、写作)一、 考试目的与要求测试考生英语阅读、翻译及写作基本功。要求考生能熟练掌握基本的语言规范知识,具有扎实的英语阅读技能,英汉互译能力,和较好的英语写作能力。二、 试卷结构(满分 150 分)内容比例: 阅读 约 40 分翻译 约 60 分写作 约 50 分题型比例:1选择题 约 40 分3翻译主观题 约 60 分4作文(应用文、议论文) 约 50 分三、考试内容与要求(一)阅读考试内容4 篇阅读理解文章,专四或专八难度。每篇文章后面附 5-10 道选择题,要求学生根据文章主要内容,中心思想或某一词语在特定
展开阅读全文
相关资源
相关搜索
资源标签

考研文库@kaoyanwenku.com