2014年西安交通大学211翻译硕士英语考研试题.docx

返回 相关 举报
2014年西安交通大学211翻译硕士英语考研试题.docx_第1页
第1页 / 共4页
亲,该文档总共4页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述
2014 年西安交通大学 211 翻译硕士英语考研试题 一、词组翻译(30 个 30 分英汉各一半 ) 1.ADHD 注意力缺陷多动症 2.ISO 国际标准化组织 3.NASA (美)航空航天局 4.ICU 重症监护病房 5.HGP 人类基因组计划 6.OTC 非处方药?场外交易?(我两个都写上去了) 7.MRI 磁共振成像8.Genetic changes 基因变异 9.Lethal dosage 致死剂量 10.GM food 转基因食品 11.Domino effect 多米诺骨牌效应 12.Preemptive strike 先发制人 13.Nuclear Non-proliferation Treaty 核不扩散条约 14.UN Security Council 联合国安全理事会 15.基因突变 gene mutation 16.美联社 the Associated Press 17.B 超 18.外交豁免权 diplomatic immunity 19.磁悬浮列车 maglev train 20.地缘政治 geopolitics 21.自贸区 free trade zone 22.非物质文化遗产 intangible cultural heritage 23.谅解备忘录 memorandum of understanding 24.医患纠纷 medical dispute 有几个忘了 二、篇章翻译(共 4 篇,两汉两英 ) 英译汉1.A chief executive 就像一艘船的 captain,市场前景迷雾重重,无法预测,企业机遇与挑战并存。之后举了电信产业和中国汽车需求量增加这两个例子。第二段讲一些 volatile markets 遇到的 golden opportunities。 2.有些人比其他人更喜欢 scary, thrilling 这类 activities,文中指出有研究表明这是由于人脑中多巴胺分泌的不同而引起的。汉译英 3.绿色运动。与西方工业文明相关的,比较短。4.失眠。这是考试中医学方面最专的一篇了。比较专页的医学词汇有:原发性睡眠障碍、继发性睡眠障碍、假性睡眠。这篇会略微长一点。高分咨询邓老师微信 13366254592 电话:17611495662
展开阅读全文
相关资源
相关搜索
资源标签

考研文库@kaoyanwenku.com