2021年中国石油大学(北京)翻译硕士考研择校分析、参考书目、初试复试干货复习经验指导.docx

返回 相关 举报
2021年中国石油大学(北京)翻译硕士考研择校分析、参考书目、初试复试干货复习经验指导.docx_第1页
第1页 / 共8页
亲,该文档总共8页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述
新祥旭考研辅导咨询热线(VX): 13366797044中国石油大学(北京)翻译硕士(MTI )经验贴一、 择校原因及自身状现在,不管出于对学业进一步追求还是想逃避越来越大的就业压力或为自己以后的求职增加竞争力,越来越多的人选择了考研这条道路,这其中,有应届毕业生,但更多的是二战或者三战考生。与这些考生相比,第一次参加考研的人毫无经验,在准备期间一头雾水,茫茫然不知道该从何下手,就像我刚准备考研的时候,是真的迷茫。当时走了很多弯路,自己在网上也看了很多其他人的经验,但还是不得要领,而且也比较心急,没有认真进行调查就开始自己忙着逮着什么学什么。对报考院校什么信息都不掌握的话,其实并没有多少用,只不过是在那儿白下功夫,事倍功半。所以,在决定考研之后,最重要的事就是提前调查好目标院校每年的具体报考人数,录取人数(报录比) ;招生人数;出题方向以及出题的难易程度。了解报录比和出题的难易程度以后,再结合自身情况,就可以确定目标院校对自己来说是否合适,以及自己一次上岸的可能性有多大。新祥旭考研辅导咨询热线(VX): 13366797044在这儿先说一下我自身的情况,我本科就读于一所普通二本院校商务英语专业,专四合格,四级六级均 510+。选择报考中国石油大学(北京)的 MTI 专业是因为,第 1,学校位于北京,地理位置好,实习机会多,读研期间就可以做一些比较好的实习工作锻炼自己的能力,毕业之后找工作更是方便容易。第二,中国石油大学(北京)MTI 专业每年招人数都比较多,在五六十人左右,而报考人数只有一百多,一般初试过线人数小于招生人数,所以初试过了基本上就稳了。最重要的学校对一志愿考生一视同仁,不会歧视本科院校没那么好的考生。第三,中国石油大学是北京的 211 双一流院校,2019 年学校题型换了之后,之前英语翻译基础中比较难的改错也删掉了。这样一来,与北京其他 211 院校相比,上岸难度相对较小,报考的性价比可以说是很高了。另外,中国石油大学(北京)每年 MTI 的复试分数线都与国家线相同。基于以上这些,我选择了报考中石大。二、 初试经验1. 思想政治理论(101)新祥旭考研辅导咨询热线(VX): 13366797044我政治复习的比较晚,八月底才开始我的第一轮政治复习,主要用了肖秀荣老师的考研全套书,同时利用中午晚上零碎时间听听考研政治课。(8.28-10.15)这一段时间,我把肖秀荣老师的知识点精讲精练过了一次,看完一个章节就开始做那个章节对应的一千题。就这样第一遍书过完,一千题也做完了第一次。做第一次一千题的时候最好用铅笔,这样做完之后可以用橡皮擦掉再做一次。(10.15-11.15)在这一个月,开始做第二遍一千题,第二遍做主要是为了查漏补缺,再做一次,可以看出自己哪些知识还没有掌握。(11.15-12.01)一般十一月中旬左右肖八就出来了,这时候就要开始背肖八了。(12.01-考研前一天)十二月底肖四就出来了,肖四大题一定要认真背,基本上每年都能压中。2. 翻译硕士英语(211)新祥旭考研辅导咨询热线(VX): 13366797044中国石油大学的这一科出题比较简单。按专八难度来准备的话考 80+应该是没有问题的。这一科我用的参考书有华研外语专八阅读 , 星火英语专八改错 , 黄皮书翻译硕士英语 , 星火专四语法 1300 题 , 专八作文 。(3.26-6.25)这段时间主要是背专八单词,做专四语法题,为接下来的学习打必要的基础。(6.25-9.10)这段时间差不多是放假时间,最好在学习复习。我中途是回家待了半个多月后去的学校。这期间主要是开始练习改错,继续背单词看语法。 (9.10-11.15)这段时间开始每天一篇阅读,后期可以每天做两篇阅读。并开始做黄皮书。(11.15-考研前)十一月中旬就要开始每周练一篇英语作文了,在考试前最起码自己写够四篇作文,这样上考场后能很容易写出一篇作文。3. 英语翻译基础(357)英语翻译基础主要考 30 个词条,句子翻译,还有两个段落翻译。段落翻译汉译英偏重于时政类,英译汉偏重于散文随笔类。这一科新祥旭考研辅导咨询热线(VX): 13366797044我还是下了挺大功夫的,用的书也比较多,主要有翻译基础黄皮书 , 三级英语笔译实务 , 二级英语笔译实务 , 英汉翻译简明教程 , 英译中国现代散文选 , 政府工作报告还有自己打印的一些资料。前期的话,主要是看政府工作报告背黄皮书词条,自己练习三笔翻译,还有听完网课,积累一些翻译技巧。后期就开始练习黄皮书上各个学校的真题。其中,总结翻译技巧和复习之前自己练习过的翻译真的是特别重要,只有这样才可以一点点进步。翻译九月份开始最好每天练习一篇,保持手感。前期你可能会觉得自己翻译的真的很烂,但坚持下去,你会突然发现自己好像找到那种感觉了,然后心里也清楚某些句子怎么翻会比较地道。4. 汉语写作与百科知识(448)百科的话复习起来范围比较广,中石大百科题型有选择,填空,词条还有应用文,大作文。去年百科词条有很多历史类词条,像什伍里甲制,三省六部制,郡县制,家天下等。我复习百科时,主要背了翻译硕士百科词条黄皮书,翻来覆去背,一本书背了有五六次。其中也有很多都考到了。还做了汉语写作与百科知识黄皮书上各个院校的真题,自己也从网上打印了很多资料,包括上一年的最后的礼物 。但最主要的还是背黄皮书,等十二月初会出最新的最后的礼物 ,这个也是需要看的。关于应用文,我自己总结了所新祥旭考研辅导咨询热线(VX): 13366797044有类型的应用文,然后熟悉背个差不多。至于百科大作文,我主要背了黄皮书中自己觉得比较好的文章,句子在考试之前,自己一定要动手写至少一篇作文,要不然到了考场很有可能会写不完作文。三、 复试经验今年由于疫情,中石大采取了线上复试形式。2020 年中石大复试分数线为 355 分,上线人数 55,报考人数 120+,最终录取人数45。我们今年复试时间比较晚,所以准备复试的时间也特别长,在准备复试期间,我主要看了秦亚青的英汉视译 ,复习了自己之前总结的翻译笔记,还有练了几篇关于能源的翻译,每天做一篇专八阅读。因为往年的话,复试笔试主要考阅读,篇章翻译,还有一个汉语作文。篇章翻译与能源相关,所以大家在准备复试时,可以多练练关于能源的翻译。不知道怎么准备的话可以看看新祥旭的复试直播课,老师会详细讲备考方法和技巧,干货很多。面试环节主要包括自我介绍,视译句子(视译用英汉视译就足够了) ,老师一般根据你的自我介绍提几个问题。大家在复试时新祥旭考研辅导咨询热线(VX): 13366797044一定不要紧张,放松自己好好发挥就好了,中石大的老师都是很和蔼可亲的,也不会为难考生。四、 最后给学弟学妹的话考研路漫长不易,持续大半年早起晚归的学习对于所有考研人来说都极其辛苦。考研后期晚上回去躺在床上心里或许还会觉得特别焦虑,不知道自己复习的怎么样,觉得自己好像特别差,感觉周围人都比自己复习的好,然后不断怀疑自己,产生迷茫。其实很多人后期都会产生这样的想法,就像我当时,一度觉得自己没有希望了,但只要一直坚持下去,每天按部就班复习,你其实已经比别人优秀很多了。要知道准备考研的大家在一开始其实都是差不多的,贵在坚持,贵在持之以恒,只要一直坚持下去,总会如愿以偿。借用之前背过黄皮书作文中的一句话“每一次成功绽放光芒,每一次梦想照进现实,都让我们铭记起那些岁月积攒起来的力量,铭记起那些不为人知的磨砺与孤独” ,在我们成功上岸后,不只是我们在备考中学到的知识,还有这些磨砺孤独也是我们在这个过程中新祥旭考研辅导咨询热线(VX): 13366797044获得的人生经历与收获。最后,在这里祝福各位学弟学妹们心想事成,一战成研!(本文来源新祥旭考研原创文章,未经允许,不可转载!)
展开阅读全文
相关资源
相关搜索
资源标签

考研文库@kaoyanwenku.com