东北林业大学考研辅导班:2020东北林业大学英语翻译基础考试大纲.docx

返回 相关 举报
东北林业大学考研辅导班:2020东北林业大学英语翻译基础考试大纲.docx_第1页
第1页 / 共2页
亲,该文档总共2页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述
新祥旭考研官网 http:/www.xxxedu.net/2020 东北林业大学英语翻译基础考试大纲考试科目代码:357 考试科目名称: 英语翻译基础 考试内容范围 英语翻译基础是全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试的基础课考试科目,考试的范围包括 MTI 考生入学应具备的英语词汇量、语法知识以及英汉两种语言转换的基本技能。考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法,强调考生的英汉/汉英转换能力。考试包括二个部分:词语翻译和英汉互译。总分 150 分。 I.词语翻译 1.考试要求:要求考生准确翻译所给的中英文术语或专有名词。 2.题型:要求考生较为准确地写出所给 30 个汉/英术语、缩略语或专有名词的对应目的语。汉/英文各 15 个,每个 1 分,总分 30 分。II.英汉互译 1.考试要求:要求应试者具备英汉互译的基本技巧和能力;了解中国和英语国家的社会、文化等背景知识;要求译文忠实原文,无明显误译、漏译;要求译文通顺,用词正确、表达基本无误;要求译文无明显语法错误;要求英译汉速度每小时 250-350 个英语单词,汉译英速度每小时300-400 个汉字。 2.题型:要求考生较为准确地翻译出所给的文章,英译汉和汉译英各占 60 分,总分 120 分参考书目1.全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试指南,全国翻译硕士专业学位教育指新祥旭考研官网 http:/www.xxxedu.net/导委员会编,外语教学与研究出版社,2009 年. 2.英语口译教程(上、下册),仲伟合主编,高等教育出版社,2006. 3.商务英语口译(第二版),赵军峰主编,高等教育出版社,2009. 4.实用翻译教程(第三版),刘季春主编,中山大学出版社,2016 年. 5.商务英语翻译(英译汉)(第二版),李明主编,高等教育出版社,2011.6.翻译学概论,许钧 穆雷主编,译林出版社,2009. 7.文学翻译,张保红编著,外语教学与研究出版社,2011. 8.会议口译常用语手册,詹成著,外语教学与研究出版社,2015.考试总分:150 分 考试时间:3 小时 考试方式:笔试考试题型: 词语翻译(30 分)英汉互译(120 分)
展开阅读全文
相关资源
相关搜索
资源标签

考研文库@kaoyanwenku.com