2021年北京邮电大学MTI英语翻译硕士专业考研复习经验指导.pdf

返回 相关 举报
2021年北京邮电大学MTI英语翻译硕士专业考研复习经验指导.pdf_第1页
第1页 / 共4页
亲,该文档总共4页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述
北京邮电大学考研高分辅导请咨询VX:xxxzhang3 2 1或QQ:1 6 0 8 9 8 9 7 3 0(新祥旭张老师)2 0 2 1年北京邮电大学MTI英语翻译硕士专业考研复习经验指导距离三月二十七日复试结束也有两天了,昨天晚上官网出了拟录取名单,正式录取了,所以我想写个经验贴,也算记录一下自己当时考研的过程吧,以下内容仅供参考,具体复习方法还是要结合自身情况,因人而异。一、择校篇其实我一开始也不是选的北邮,而是选择了一所9 8 5。但是按照那所9 8 5的题型方向准备了一个多月以后发现自己的散文翻译真的很难提高,而且我自己本身也不是很喜欢散文翻译,所以就放弃了那所9 8 5,开始慢慢探索其他学校的真题,在新祥旭老师的推荐下选择了北京邮电大学。给大家介绍一下北邮相关的信息:1、招生人数北邮每年招生2 0多个人,一志愿上线人数有时候会不足,需要调剂。但是北邮自己会保护第一志愿考生。就像今年,一志愿上线1 6人,基本上全部都录了,压线进来的也没有刷,可以说是比较良心了。2、院校位置北邮位于北三环的海淀区,隔壁就是北京师范大学,而且许多高校比如北电、北交、北航啥的也都离得不远,交通便利,也算位于市中心吧。3、专业水准北邮虽然是2 1 1,但是有小9 8 5之称。它的优势专业不是人文类的,但是院校资源还是不错的,老师们也很亲切。给我辅导的新祥旭老师说北邮翻译硕士有出国交流的机会,而且实习单位是在中国日报,国家知识产权局之类的地方,我才考上,也不太清楚是不是真的,大家可以参考参考。说了这么多,选学校其实是自己的事情,别人只能给你介绍情况,最终做决定的还是自己。我一开始想考9 8 5,但是觉得自己可能需要两年才能考上,但我想一次性成功,比较了理想和现实的差距,最后还是选择了一个稳妥点的学校。如果有关注今年翻硕考研形势的同学可能就会知道,今年国家线涨了1 0分,再加上好多学校压分,就导致很多人要走上调剂或者二战的路,所以有时候选择真的比努力还重要。选的太高可能会无缘面试,报的太低自己也可能有心不甘,大家自己权衡下吧。二、初试篇1、翻译基础3 5 7首先说下翻译这门。北邮的真题真的很重要,从今年来看,北邮的题型、风格都没有变,词条偏重科技类的,还会考到一些谚语。总体来说不难,准备起来也不是没有方向。我当时北京邮电大学考研高分辅导请咨询VX:xxxzhang3 2 1或QQ:1 6 0 8 9 8 9 7 3 0(新祥旭张老师)先是仔细研究了真题,把所有考过的词条按不同的方向分类(比如经济类,政治组织类,谚语类等)并标上年份,这样你就会直观的看到每年考了几个政治类的,几个科技类的,几个经济组织类的等等,看看每年各个类型词条所占的比重,然后有针对性进行积累。看看北邮这几年词条考察的方向变化,完成归类之后我发现:第一、北邮的词条考察方向是科技类词条比重有所降低,但每年都会考到。科技类的词条可能会让大家感觉头疼,其实科技类的词条还可以细分,我当时总结了北邮历年考过的科技类词条,发现他大致可以分为计算机类、通信工程类、车辆工程等等几个方面,也比较对应北邮的优势学科吧,大家感兴趣的还可以继续细分。我根据细分下来的方向,总结了相关方面的专业术语,大家整理的时候可以重点关注类似于Asynchronouscommunications port异步通信端口这种比较长的术语,以及那种字母缩写的术语,北邮经常会考到这两类。还有北邮出版社出版的信息通信英语(绿皮的那本)上面也会有一些术语,数量不多,大家背了就行。第二、北邮的词条考察有逐渐偏向时事类的趋势。所以我当时还背了黄皮书的词条,以及最后的礼物。第三、北邮每年都会考到谚语,不是很难,但是要求准确译出。第四、北邮的词条每年都会有一定比例的重复,所以真题非常重要!(大家如果有需要的话,可以报新祥旭的考研专业课一对一课程,有北邮所有年份的真题以及词条答案,词条的分类整理,各种类型词条出现的频次,谚语整理合集以及科技类词条整理合集)至于段落翻译,北邮比较特殊,如果你看了真题的话你会发现,北邮在翻译硕士英语那一门,也就是2 1 1,会出五小段翻译,三段英译汉,两段汉译英,占3 0分。3 5 7这门一大段英译汉一大段汉译英,还有2 0分的诗歌翻译,一共占1 2 0分。也就是说翻译在整个考研中占1 5 0分,可以说是非常重要了。我当时练习的资料有:三笔真题、韩刚9 0天,武峰1 2天、简明翻译教程(庄绎传)还有黄皮书和北邮真题。资料我基本上都练了一遍。前期4到1 0月基本上每天会拿出4个小时专门练翻译改翻译,积累各种表达、句式。翻译这门没有捷径,就是要反复练,不断积累才行。北邮的翻译每年考的类型都不怎么一样,以前考过偏文学类的,也考过科技类的,政府工作报告类的,比较难琢磨,所以大家在练的时候尽量各种类型的都涉及一点,不要到时候自己措手不及。今年英译汉是说一个小行星的,汉译英是说熊猫基地的,没有超出往年考察的范围。所以再次强调真题很重要,大家一定要根据真题准备复习方向。最后说一下最后那2 0分的翻译题,往年考过诗歌,考过论语,反正这题基本上就是考古文翻译,今年考的是一个成语打草惊蛇的古文解释。这种古文翻译确实比较难,首先自己得理解,翻译成汉语,然后再选用合适的词来翻译,很讲究用词的准确。我当时是用许渊冲的古诗翻译1 0 0首来准备的,每天背一两首,积累积累古文中那些意象该用那个英文单词表达出来才准确。这样积累的时间长了,用词的时候就不会想不出来了,这本书很不错,推荐给大家。2、英语基础2 1 1北京邮电大学考研高分辅导请咨询VX:xxxzhang3 2 1或QQ:1 6 0 8 9 8 9 7 3 0(新祥旭张老师)关于2 1 1,北邮每年基本都是一篇完型填空,难度比较大,而且今年考的这篇还属于科技类的,读起来就挺费劲,挖的空也很有难度,我一直是用英语一的完型来练的,今年感觉做起来也有点吃力。完型填空这种东西考察语法、句法、词汇、语感甚至还有词汇辨析,短时间内很难提高,大家一定要提前准备,每天至少做一篇。如果大家语法不太好的话,一定要买个语法书好好看看,不管是翻译时候分析句子,还是完型都对语法的掌握要求挺高的,我当时买了张道真语法新思维厚厚的那三本,感觉讲的挺好的,当然我也不会都看一遍,书太厚了看不完,我就是在做题过程中觉得自己哪里语法忘记了或者没有掌握好,就翻开看看,这样既省时间,又能提高完型和翻译的分数。完型有时候还会考到词组的搭配,我当时买了一本恋恋有词的词组背多分,大体把上面的词组背了一遍,词组搭配这块儿就差不多了。完型结束之后就是两大篇阅读,共2 0个题。前几年包括今年都是科技类文章,不难,但是阅读速度和定位速度要快。去年和前年考的类型偏向于专八阅读,难度比较大。我当时准备用了星火专八阅读,还用的北邮出版社,陈谊老师主编那本通信英语,蓝绿色书皮的,这本书上也有很多通信类词条,很值得买来看看,又可以积累词条,而且里面的阅读和考试时候的阅读也类似,据说前几年还出过里面的阅读原题,淘宝上可能不太好找,大家千万别买错了。阅读虽然没有专八那么考验思维,但是单词量还是要大,只要单词认识,北邮的阅读就能读懂,也很好定位找出正确答案。翻译也是这样,今年的英译汉里面出现了一个单词asteroid,当时我不认识,就把它翻译成了陨石,其实是小行星的意思,这个词还通篇出现了好几回,翻译错了的话很容易给判卷老师留下不好的印象,所以我以血泪经验告诉大家,一定要多背单词!我一开始背了专八的如鱼得水,后来考上半年三笔的时候综合的词基本都认识,综合也考了7 0多,就觉得自己单词背得差不多了,之后每天也没有抽出太多时间背单词了,刘毅1 0 0 0 0词背了一半多,没有背完。后来考完以后听小伙伴说刘毅1 0 0 0 0就有asteroid这个词,当时心里后悔死了。至于作文,北邮每年考的都很常规,题目也不是很新颖,大家就按专八作文准备就好,买本专八经典范文2 0 0篇,就外国人写的中国专八作文那本来背背,那里面用词比较地道。总体来说2 1 1不是很难,但是北邮这门有点压分,今年基本上上7 0的都很少,一两个吧,大家也要好好准备。2 0 2 1年北京邮电大学MTI英语翻译硕士专业考研复习经验指导3、汉语百科4 4 8百科这一门可以说是从1 0月份之后就几乎占据了我每天大部分时间。先说说选择题,北邮喜欢考一些语言学方面的知识,比如连绵词啊之类的,今年名词解释还出了声母(还是韵母来着?)所以大家最好去图书馆借一本汉语语言学的书看看,已经连续三年考到了。除了语言学的选择题,北邮的百科选择题涉及范围也挺广的,今年考了二十四节气某个节气的由来,还考了一位哲学家,这方面的就靠大家平时积累啦,我当时买了一本李国正的百科,每天学累了就随手翻翻。百科选择题重在平时积累。至于名词解释,我当时算是把手头上能背的都背了一遍,包括黄皮书。当时每天感觉自己就是大海捞针式的背书,因为感觉备有考的范围很大,生怕自己准备的不充分。我也试着像词条那样归个类,后来发现类型太多了,基本上什么都需要背一点儿,这也是百科的特点吧,也不光北邮的题是这样。考完以后我发现黄皮书是把各院校往年考过的真题整理到一起了,最后的礼物是在黄皮书基础上又扩充了相关领域的名词解释。在这里首推新祥旭专业课北京邮电大学考研高分辅导请咨询VX:xxxzhang3 2 1或QQ:1 6 0 8 9 8 9 7 3 0(新祥旭张老师)辅导,今年北邮的名词解释老师推荐的资料里至少考到了里面的三个,比如山海经(还有两个时间太长我忘记了)这个资料里面还有应用文和大作文的范文,真的很值得后期背诵。最后说一下应用文和大作文。应用文不用说,买一本夏晓鸣的应用文写作,然后再结合上考研后期新东方或者亮哥整理的资料,把所有类型的公文写作熟悉一遍,至少要清楚格式怎么写。今年考到的是自荐信吧好像,反正就是书信格式,内容也不是很难,应用文写作说到底最重要的是格式,千万不能错。大作文就是和高考命题作文差不多的那种,自己买一本高考作文,平时根据几个大类,比如诚信、友谊、教育、环境等等积累下素材,再关注下人民日报社论这样的公众号,积累积累素材。但是不管是大作文还是应用文,至少保证自己在考研后期,也就是1 0月以后每个星期练一篇,包括英语作文也是,这样到了考场上会以很短的时间思考、组合素材,写的又快又好。4、政治北京政治有点压分,大家也要用心准备。我当时跟了肖秀荣和徐涛两位老师。推荐徐涛全部的课、优题库还有最后的押题班。徐涛老师非常幽默,讲解也十分到位,每天在公众号都会推送干货,非常优秀的老师!肖秀荣老师不用说,1 0 0 0题刷三遍就对了,但是他的书感觉最有用的还是精讲精练、1 0 0 0题、四套卷和八套卷,其他的可买可不买吧。重点是1 0 0 0题必须多刷,然后把自己做错的题目在精讲精练中找到相应的部分,了解错的原因,我当时还背了错误选项的原因,以及错题的相关知识点。就这样把1 0 0 0题刷三遍,政治选择题基本没啥大问题了。大题押题部分背了徐涛老师的小黄书、四套卷和八套卷,重点要看看徐涛老师最后的押题视频,总结的套路分分钟让你背下一整道答题,强烈推荐了!我当时政治选择题就刷了1 0 0 0题,后期刷了各个老师的押题卷中的选择题,最后选择4 2,总分7 2,在北京这种分数也算比较不错的了。三、考研复试篇北邮的复试在初试排名出来后大约一个礼拜就要进行,所以需要提前准备。复试笔试今年考的是汉译英和作文,汉译英是最新的政府工作报告中的极端化,作文是campus tour总体不难,笔试占百分之三十。面试是先自我介绍,然后给你一篇文章,老师让读前四段,然后从没读的部分中随便挑两段翻译,也就是说视译,没有准备时间直接译,我当时翻译得并不好,磕磕巴巴的,大家一定要提前练习。视译完了就是看图说话,然后老师根据看图说话的内容提问,也会提问你的简历中老师感兴趣的部分,各种问题都有可能,很有可能准备不到,需要临场发挥。但是老师们都很亲切,会对你微笑,整体面试时间是2 0分钟左右。说了这么多,也不知道对大家有没有帮助,希望大家都能顺利上岸,考上北邮!文章来源于新祥旭,如有转载请注明出处。
展开阅读全文
相关资源
相关搜索
资源标签

考研文库@kaoyanwenku.com