2019年北京语言大学翻译硕士考研经验分享.docx

返回 相关 举报
2019年北京语言大学翻译硕士考研经验分享.docx_第1页
第1页 / 共4页
亲,该文档总共4页,到这儿已超出免费预览范围,如果喜欢就下载吧!
资源描述
2019 年北京语言大学翻译硕士考研经验分享我觉得我的经验或许不足为训,但是这一路下来我还是想写点什么,哪怕有一个人能因此有所启发也值了。我考研最大的秘诀就是自信加勇气,虽然有那么几个瞬间有所迷茫,但是我知道自己内心还是只有确信。先说说我自己,我是天津理工大学的,英语在我校并不是啥了不起的专业。我也并不是一个勤奋的学生,相反我很懒,大学期间没有考下什么证书,大部分时间都贡献给了我的心头宝-小说。专四 65,六级考了三次 509.四级没有考,当时可以直接考六级。大四上学期参加了三笔考试,搞笑的是,我综合连一题都没有练过,考了 84,实务好歹练了些真题,居然才考 43,欲哭无泪。这就是我大学所有有分量的考试了。北语初试 358,政治 69,基英 67,翻译基础 123,百科 99.复试,听说 82,面试 75,笔试 60.Anyway,我考上了。看到这,大家应该可以理解我说的自信加勇气了。如果觉得专业课不是很把握的话,可以在新祥旭报个一对一的辅导班,专业课是北语的研究生学长讲的,学长成绩非常好,专业课讲的比较好的,上课效果很好,我也报过,是新祥旭安排的这个学长的辅导下成功考上北语的。 初试:前面说了我很懒,我到 5 月份还没有确定考北京哪个学校,但是地点确定了,因为我男票在北京。3 月左右开学后到暑假之前,我每天都有课,每周课还不少,所以没有很多时间去持续准备。那段时间的准备是比较随意的,我也没有定向准备,主要以三笔翻译为主,结果也没有考过。原因有俩,一个没有用心准备,二个我不信邪,没有带厚字典(千万要带,不然很惨) 。暑假呢,我基本在床上看小说度过,除了长了几斤肉,翻译没有丝毫长进。这里奉劝大家抓紧时间,我这不可取。重点来啦!我 9 月 4 号到校,正式准备时间从 9 月 5 号开始到 12 月考研前几天,这段是我准备的密集时间段。除去十一七天假,偶尔犯懒不去,等等,正式准备时间 3 个月左右吧。对了,我特别喜欢给自己放假,这不可取,但我控制不住自己。大部分时间,我 6 点 30靠后起床,吃早饭,7 点半靠后到图书馆,我们图书馆 7 点半开门,9 点 50 左右闭灯。所以,我 9 点 50 左右就走了,还时不时迟到早退(不可取) ,汗。回到寝室我不学习,就是洗漱和男票视频,从不间断,11 点左右睡觉。中午也会午睡,不然坚持不住。最让我得意的是,我考研期间没有旷过一次课,大四上学期我们还是一周有几节课,我上课期间也不会去看考研的东西,我尝试过,但是我做不到。我就是上课会认真听讲,眼睛盯着老师才习惯,上课不会干别的。所以我虽然懒,绩点排名也在年纪前五左右。政治 69.我本身是文科的,我政治准备的不早,9 月 5 号开始。主要是肖秀荣系列,就是看一遍教材,做练习。后期背了肖八没背完,肖四背了 3 遍。一千题刷了 3 遍,搜集了一些考研押题,只做了选择题,从不做大题。没有怎么听过网课,听了几分钟,发现听不下去,放弃了。基英 67,单词买了本 GRE,可惜没有背下来,没咋背。用了百词斩背单词,也没啥规律,有时候学烦了又不想荒废时间就背背。买了星火阅读,加黄皮书基英,加星火专四选择,这就是我所有的练习资料。我只做阅读选择题,从没做过简答题,后期背过几篇作文,自己也写了大概 3 篇作文。这就是我为基英所做的全部准备百科 99,这个准备的很晚,几乎没怎么准备,因为觉得要背的太多了。我就是找了个本子,收集热词解释,主要背了词条。考试前写了几篇作文,背了应用文格式。今年百科题型突变,词条背了没用上,其他的就是现场发挥了。这个我没啥发言权,多看新闻吧。翻译基础 123。这个是我花时间最多的。我每天抽一小时背词条,主要是ChinaDaily。微博关注了些博主。每天花 2 个到 3 个小时练习翻译,一篇英译汉,一篇汉译英。我花的时间往往就 2 个小时左右,因为不怎么修改,就是看看参考答案,圈圈画画。还是因为懒。这个今年的词条还是有很多陌生的,那一刻觉得自己白背了。但是,不要放弃了,自己要努力去翻译。比如,今年有一个:我们的征程是星辰大海,这个我从没有见过译文,自己翻译成了Westillhavealongwaytogo.个人感觉是对的,anyway.用书:英汉简明教程(2遍) ,星火专八翻译(前 45 篇 3 遍) ,三笔教材(部分文章 3 遍) ,12 天(看 n遍,翻 2 遍) ,黄皮书(大体上 2 遍,有些略过,有些 3 遍) 。复试:寒假和男票去见家长,所以没有学习,好吧,主要还是懒。我 3 月 4 号回的学校,开始准备专八和复试外加写论文。因为玩疯了,心静不下来,所以论文直到今天才写 1000 多字,专八真题做了几套,复试也准备的马马虎虎,总之都没有干好。我复试就开学后翻了几篇文章,还几乎都是英译汉,听力因为专八的缘故,练了一周,口语练了练。尽管这样,我还是觉得自己肯定能考上。大家不要误会,我口语和听力烂到羞于启口,不过梁静茹给了我勇气,我自己给了自己信心。整个复试,我感觉最好的是笔试,结果考的最低,感觉最不好的是听说(这确实是我的 bug)结果考的最好,当时我考完听说觉得自己大概不及格了,我的信心开始摇摆, (心底还是觉得 OK)面试,我觉得自己做到了自信和落落大方,因为不怎么紧张。那咋还是没考多好呢?因为视译我翻得一塌糊涂(我视译一点也没练过,不可取) 。老师问我翻译失败的原因是啥?我淡定的告诉老师,时间不够。老师问了很多问题,我都答的还可以。本来出来,我还觉得自己面试还不错,直到我发现别人面试时间都在 8 到 10 分钟左右,只有我才 5 左右分钟,我才有些慌了,吓得我赶紧问了 Yahile 学姐有没有影响。总之,意料之中,考上了。我看了很多人的经验帖,我发现自己的努力和别人没法比。我只想从自己的经历告诉大家,请一定要相信自己,拿出承担后果的勇气,大胆去追。还有,考研是自己的事,是孤独的奋斗之旅,请务必保重。最后,感谢甩嗨学姐和 Yahile 学姐以及黄金时代-Rock 学长。学长是我准备考研时就知道的,我进了他的 QQ 群,收获很大。两个学姐是我初试成绩出来才认识的,对我的复苏帮助很大,因为自己复试状况百出,对自己有些不确定了(不可取) ,多亏学姐们的鼓励和肯定。其实有些后悔没有早点认识这俩学姐,不然自己或许会表现的更好点。
展开阅读全文
相关资源
相关搜索
资源标签

考研文库@kaoyanwenku.com