知点翻硕:黑龙江大学朝鲜语笔译考研经验及辅导班推荐.docx

返回 相关 举报
知点翻硕:黑龙江大学朝鲜语笔译考研经验及辅导班推荐.docx_第1页
第1页 / 共2页
知点翻硕:黑龙江大学朝鲜语笔译考研经验及辅导班推荐.docx_第2页
第2页 / 共2页
亲,该文档总共2页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述
知点翻硕:黑龙江大学朝鲜语笔译考研经验及辅导班推荐一、院系专业介绍:外国语学部现设有外国语言文学学科,下设翻译、商务英语、俄语、日语和朝鲜语5个本科专业,在校生1200人,是学院学生规模较大的学部之一。学部教学设施先进,师资队伍雄厚,教学环境国际化,积极构建特色人才培养模式,精准人才培养定位与目标,深化专业内涵建设,促进教师队伍成长,创新人才培养过程,深度融合校企合作,加强国际宣传与合作,全面助力学生发展,人才培养各环节特色、成效明显,实现“五高”:人才培养质量高,学生、社会满意度高,师资保障度高,教学过程有效度高,人才培养与国家和区域经济社会发展需求的适应度高,有力支撑学院“应用型专门人才”培养总目标的达成。学部明确了“1个核心,2个导向,3个融入,5+1个性化培养”的外语专业人才培养模式,即:以外语话语实践能力为人才培养核心,以“岗位能力特色培养”和“就业岗位差异化竞争”为特色人才培养导向,以“融入行业核心能力、融入国际视野和融入创新创业意识”为复合能力培养渠道,以“跨境电商与新媒体营销、少儿外语与国际汉语教育、国际邮轮与冰雪旅游服务、专项外语翻译、国际商务客服专员加考研”为5+1个性化人才培养路径。二、专业目录初试科目:101 思想政治理论216 翻译硕士朝鲜语362 朝鲜语翻译基础448 汉语写作与 百科知识三、初试经验:政治一直不敢懈怠。按部就班,看网课、刷真题、做模拟题,背诵记忆知识点是我政治学习常态。我比较喜欢看徐涛的网课,那段时间涛哥成了我每天晚自习唯一的陪伴。但是对于政治练习题,我还是比较信赖肖秀荣,毕竟肖秀荣还是比较权威的。尤其是考前,肖8、肖4对于我来说很重要,那段时间政治学习完全靠背诵记忆续命。216翻译硕士朝鲜语,官网没有任何参考书目,所以这部分内容拼的是个人的扎实基础,题型主要有选择,阅读,作文。经验:多做旧版Topik题,记住上面出现的成语、俗语、拟声拟态语、副词应对选择。阅读拼基础,多做Topik就行。作文多积累素材,多背一些精读书上优美的句子,表达观点的句子,对于作文不要慌,隔几天自己动手按照不同的主题写一写。推荐一本书,今年的作文题目就在这本书上出现了。韩国报刊选读362朝鲜语基础翻译,题型主要有俩大类,一是词组单词翻译,中译韩韩译中各十五个,一个一分;二是短文翻译,中译韩,韩译中各一篇,每篇60分。对于它的复习主要以俩本书为主北京大学出版社出版,张敏教授的中韩翻译教程和韩中翻译教程,每天练习人民网韩文版微信公众号,新华网中韩互译板块上的中韩互译,积累新词热词,但北语考的单词短语翻译偏韩国的文学,文化方面,还有一部分经济方面的词,总之就是多积累单词,短文翻译没有捷径,我的方法就是手动翻译再修改,只用眼睛看我觉得没怎么有效果。448汉语写作与百科,说实在的,一提到百科,我真的是很害怕,这个科目考察的内容又多又杂,并且很多知识点很碎,如何在短时间内进行充分复习和有效备考成了当时我在备考阶段的一大难题。主要考察题型有三部分,一是名词解释,二是小作文,三是大作文。至于名词解释,建议大家多看一些翻译硕士的百科备考的参考书,这个没有捷径,就是背诵记忆,忘了背,背了忘,再背!直到考试前一晚我都是在背诵词条。至于小作文、大作文,这个真的就是考察你的表达能力和文笔了,像我这种文笔差的同学,建议平时多花时间练习一下作文。也需要在有时间的情况下,读一些社会时评文章。写在最后考研是一场没有硝烟的战役。成功有可能,失败也再所难免。就拿我个人来说,我也不确定自己当初考研就一定能上岸,但是我始终坚信:我可以通过自己不断地努力与提高,增加几分上岸的可能性。我这个人,不喜欢空想,不喜欢做梦,更不喜欢抱怨。任何人的嘲笑都打消不了我对于梦想的执着追求。因为,我始终知道什么对自己最有用,也知道自己想要的是什么。新祥旭考研吴老师电话(微信):18907292900咨询QQ:2475184200
展开阅读全文
相关资源
相关搜索
资源标签

考研文库@kaoyanwenku.com