2022年西安外国语大学日语笔译专硕考研分数线、参考书目、考试大纲.docx

返回 相关 举报
2022年西安外国语大学日语笔译专硕考研分数线、参考书目、考试大纲.docx_第1页
第1页 / 共3页
2022年西安外国语大学日语笔译专硕考研分数线、参考书目、考试大纲.docx_第2页
第2页 / 共3页
2022年西安外国语大学日语笔译专硕考研分数线、参考书目、考试大纲.docx_第3页
第3页 / 共3页
亲,该文档总共3页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述
2022年西安外国语大学日语笔译专硕考研分数线、参考书目、考试大纲1、 院系简介西安外国语大学日本文化经济学院(简称日文学院),1973年筹建,1975年开始招生,是全国较早开设的日语专业之一。先后历经俄日语系(1975年1985年)、日语系(1985年2004年)、东方语言文化学院(2004年2012年)、日本文化经济学院(2012年至今)等4个历史发展阶段,现已发展成以日语语言为基础,“语言+”为特色的二级教学单位。1997年获得硕士学位授予权,2012年在全国首批招收日语翻译专业硕士研究生,2013年获得博士学位授予权。2003年获批陕西省名牌专业,2011年获批陕西省特色专业,2017年入选首批陕西省一流专业建设项目,东北亚研究中心获批教育部备案的国别与区域研究中心,2019年成功入选国家级一流专业建设点。日本文化经济学院是主要承担学校日语语言文学学科的教学单位。学院现为中国日语教学研究会副会长单位、教育部高等学校外语教学指导委员会副主任单位、日本国际交流基金日语教学网成员单位,是西北地区唯一一所日语语言文学类本、硕、博三级培养体系健全的教学单位。日语语言文学硕士、博士阶段开设日语语言学、日语教育、日本文学、翻译学、国别和区域研究5个研究方向,共开设课程50余门。翻译硕士(MTI)为全国第一批开设单位,有笔译、口译2个方向,共开设专业课程近30门。2、 招生目录专业代码及专业名称:055105 日语笔译(专硕)所属学院:日本文化经济学院研究方向:00(全日制)不区分研究方向3、 考试科目101思想政治理论(全国统考) 213翻译硕士日语 359日语翻译基础 448汉语写作与百科知识4、 参考书目5、 历年复试分数线2021年 53/53/80/80/3602020年 52/52/78/78/3676、 考试大纲213翻译硕士日语(100分)内容范围:该科目考查考生是否具备进行MTI学习所要求的日语水平。考试分为词汇、语法、阅读、写作四部分。词汇部分要求考生的认知词汇量在10,000以上,其中能熟练使用的词汇量为5,000以上。能较好地掌握和正确运用基本语法及修辞等语言规范知识。阅读写作部分主要考察对文章内容的理解以及表述能力。要求考生能迅速准确理解文章主旨大意,把握主要观点和隐含意义,並能用日語简要阐述其内容或敘述自己的观点。359日语翻译基础(150分)内容范围:该科目主要考查考生的日语语言水平及日汉互译能力是否达到进入MTI阶段学习的水平,具体考查双语基本功以及双语转换的基本技能。分基本词语互译、常用外来语词汇互译、日汉惯用句、谚语的互译、短句互译、短文互译。要求译文理解准确,表达流畅,体现出对翻译策略和技巧的掌握。448汉语写作与百科知识内容范围(150分):该科目主要考查考生是否具备进行MTI学习所要求的汉语水平。百科知识部分考查考生对中外文化,国内国际政治、经济、法律以及中外人文、历史、地理等方面知识的掌握。应用文写作部分要求考生根据所提供的中文信息和场景写出一篇450字左右的汉语应用文,体裁包括新闻、说明书、会议通知、商务信函、备忘录、广告等,要求言简意赅,凸显专业性、技术性和实用性。命题作文要求考生应能根据所给题目及要求写出一篇不少于800字的现代汉语论说文。要求结构合理,文体恰当,文字通顺优美。复试笔试科目:汉日笔译(100分)内容范围:该科目考查考生的日语基本功,汉日笔译的基本技巧和能力。要求翻译有关国情、经济发展、文化背景以及风土人情等方面的文章。要求译文表达准确,流畅,能恰当使用翻译策略和技巧。翻译速度每小时300汉字左右。同等学力人员加试科目:1.日汉编译(100分):该科目主要测试考生的编译能力。要求对较长篇幅的汉语文章准确理解,依据翻译目的和要求,参照目的语文本的结构和文体特征,应用编译基础理论,对原文进行浓缩、编辑,并将其翻译为适体的目的语文本。2.日文写作(100分):该科目主要测试考生的逻辑思维和日语表达能力。考生应能根据所给题目及要求撰写一篇1000字左右的议论文。要求结构合理,逻辑贯通,文体恰当,语言通顺,用词得体,具有说服力。考研辅导咨询 新祥旭许老师:电话/微信15271916348 QQ1736997950
展开阅读全文
相关资源
相关搜索
资源标签

考研文库@kaoyanwenku.com