武汉大学英语口译考研必看备考经验、招生人数及参考书目.docx

返回 相关 举报
武汉大学英语口译考研必看备考经验、招生人数及参考书目.docx_第1页
第1页 / 共4页
武汉大学英语口译考研必看备考经验、招生人数及参考书目.docx_第2页
第2页 / 共4页
武汉大学英语口译考研必看备考经验、招生人数及参考书目.docx_第3页
第3页 / 共4页
武汉大学英语口译考研必看备考经验、招生人数及参考书目.docx_第4页
第4页 / 共4页
亲,该文档总共4页,全部预览完了,如果喜欢就下载吧!
资源描述
2022年武汉大学英语口译专业考研必看备考经验、招生人数及参考书目一、专业信息及考试科目1.所属院系:102外国语言文学学院2.专业代码:055102英语口译3.考试科目:101思想政治理论211翻译硕士英语357英语翻译基础448汉语写作与百科知识4. 2021年统考招生人数:45. 备注:不招收同等学力考生复试科目:笔试: 听力、写作;面试:综合面试考察语种为考生所报考专业对应的语种,考察学生英汉互译能力及专业基本素质。2、 参考书目翻译硕士英语武大历年真题、星火专八改错+阅读、华研专八改错+阅读、冲击波专八改错、专八词汇、华研专四选择题、黄皮书英语翻译基础黄皮书热词、CATTI三笔实务、散文佳作108篇、中国日报双语新闻热词、武大真题、各种整理的时政文章、武峰十二天、中式英语之鉴汉语写作与百科知识武大出版的刘军平的汉语写作与百科知识、西方翻译理论史、时政新闻、应用文写作、高考作文素材三、备考经验1. 思想政治理论政治的复习我是从9月份开始的,大题先不做,注意要用铅笔做,因为选择题不可能只刷一遍。第二遍要开始攻克自己薄弱的地方,出错率较高的地方,需要记忆一下。政治开始的尽量早一些,每天12小时即可,这样到最后的时间才能不慌。时政方面也是刷的肖老师的小本本,政治的大题我背诵了肖八肖四,这些足以。选择题刷了5遍,取得了不错的分数。2. 翻译硕士英语武大这门题型是词汇语法选择题、改错、阅读、和作文,难度中等偏上。其中改错和阅读都是专八题型,大家在准备这部分的时候顺带着也把专八准备了。词汇语法选择题部分就要多背单词,专八词汇多背几遍就可以了。前几年武大还出过其他学校的原题和专八真题的原题,所以要重视专八真题和其他学校的历年真题,可以用翻硕黄皮书这套题,着重做选择题和阅读题,看看作文就可以了。冲击波改错难度较大,做题的时候记得要积累错题,复习后期可以拿出来反复看,其实错的无非就是那么几大类,要自己多整理多思考,总结规律。阅读题是三篇多项选择,一篇回答问题,平时要多做阅读训练,提升做题的速度,不然考试的时候时间会非常紧张,另外问答题一定要注意不能在答案中出现语法错误或者单词拼写错误,这些都是扣分点,写完之后一定要检查一下句子是否通顺,字数有没有超过要求。作文是300字的议论文,如果时间允许一定要自己打格子,这样卷面更加整洁。总之,这门重点考察英语的综合水平,是可以靠刷题有实际提高的,一直到考试前都要做题保持手感。3. 英语翻译基础这门题型比较固定,30个词条翻译,中英互译各15个,涵盖的范围比较广泛,但大多是和时政热点联系比较紧密的词条,所以自己要多整理,“考研文库”、微博上和微信公众号中有很多优秀的资源可以自行寻找,这里推荐公众号中国日报双语新闻,官方且权威,出题概率高且不出错,此外武大往年有考察真题的习惯,所以也可以多搜集其他院校历年真题中的词条翻译,做一个积累和对比。在这里提醒一点,在积累词条的时候一定要分清主次,有很多比较偏僻的词条考到的概率是非常小的,这个时候一定要做好取舍,不要花太多时间在无用功上,对于这类词条只要有个印象即可。今年考的词条大多都是围绕时政热点的,有几个比较生僻的也是可以现场自己翻译出来的,所以考试的时候碰到没背过的词条一定不要放弃,尽量写出来,很有可能你自己翻译的也是可以得分的。段落翻译先是E-C,大概200词左右,散文和应用文偏多,今年考察的就是散文,难度不大,个别词汇的处理需要注意一下。C-E大概300-350词左右,考察类型多变,考过文言文,散文,诗歌等等,但是今年考察的是时政文,有关全球一体化中的大国外交,所以在准备这一门的时候一定要多多涉猎,求精也要求泛。难度适中,有个别专有名词需要有知识储备。总之,武大这门考得并不难,但是想拿到高分也不容易,需要好好打磨自己的译文才行,我在备考期间由于时间有限,翻译练习做的非常少,基本上都是在看优秀译文,所以大家一定要吸取教训,要真正下笔练习翻译,培养手感,如果条件允许也可以找老师或者学长学姐,甚至是报个班之类的,让别人帮忙看一下自己的译文,这样对译文水平的提高会非常有帮助。4. 汉语写作与百科知识这门考察的范围非常广泛,很多同学在准备的时候都会觉得摸不到头脑,武大的百科也是,考的很杂又很多,对于这一门几乎没有人可以说自己能在考前做好万全的准备,所以不需要纠结太多,只需要做好该做的准备,其他的考场上随机应变就好,切忌在这门上钻牛角尖而占据了太多的复习时间,这也是我在备考期间犯的错误,一定要在有限的复习时间内把所有的题目都复习到,尤其是应用文和大作文。好在武大百科是出选择题,不像其他很多学校出名词解释,并且往年的真题中很多题目都出自刘军平老师的那本教材,所以一定要把这本书吃透,尤其是翻译理论部分,出原题的概率很高。但是今年的题目大部分考时事热点,今年的题目甚至涉及到了十一月份的热点事件,所以复习时不要闭门造车,要多关注近期的热点话题。武大的写作部分占有100分的分值,包含两篇400字的应用文和一篇800字的大作文。应用文大多是一篇公文加一篇评论型文章,大作文一般是议论文。在准备这部分的时候一定要多积累模板和素材,这样下笔才能有内容,并且考试的时候一定要保证字迹工整,段落划分清晰,这不仅有关卷面分,还有助于你对自己的字数有个概念,因为答题卡是白纸,如果写到一半再去查字数,就太浪费时间了。在考这门的时候经常有同学会出现写不完的现象,所以答题的时候一定要抓紧时间,不要太过纠结,也不要二次修改答案,相信自己的直觉就好,我就改错了好几道选择题,后悔不已。总之这门不是短期能拔高的科目,重在平时的积累,越早开始准备越好,到后期就可以不在这门上花太多时间而可以把时间留给其他三科进行突击冲刺了。
展开阅读全文
相关资源
相关搜索
资源标签

考研文库@kaoyanwenku.com